ВРЕМЕНА СОБОРОВ (Р.Коччиант - Л.Пламондон, художественный перевод Марианны Попович)
Случилось это в давние года, В стенах Парижа, возле Нотр-Дама. История, в которой красота Источником была великой драмы. Ту быль старинную поведать мы хотим - Безвестные художники, артисты. Ее мы для потомков воскресим, В стихах запечатлеем наши мысли. Соборов время наступило, Тысячелетья нового печать. К далеким звездам люди устремились, Свои деяния желая увенчать. Стекло и камень, бронза и гранит Историю тех лет в себе хранит. За камнем камень, день за днем, из года в год Из века в век, с любовью и терпеньем Трудились руки, коими народ Все выше возносил свое творенье. Слагали трубадуры свои песни, Поэты - о любви стихи свои. Они пророчили о будущем чудесном, О том, что близко золотые дни. Соборов время наступило, Тысячелетья нового печать. К далеким звездам люди устремились, Свои деяния желая увенчать. Стекло и камень, бронза и гранит Историю тех лет в себе хранит. Соборов время прекратилось И варвары стоят у стен. Надежды солнце закатилось, Настало время перемен. Идет все к гибели и Страшному суду, Предсказанным в двухтысячном году!
|