BELLE (Р.Коччиант - Л.Пламондон, русский текст - автор Анастасия Леонова) Квазимодо Belle. Во французском слове звуков колыбель Взмахом юбки поднимает чувств метель. Она как птица крылья, распрямив свои Взлетает в небеса. Весь свет побледнел
Пред ней и тем как этот ангел мне поет. Зачем мне Бог, раз эта дочь к нему уйдет. Верь! Шепчу себе, что эта чудная сирень Оставит звук в сердцах, как нежная свирель. О, Люцифер! Я за нее сгорю в аду, Коль кто осмелиться отнять Эсмеральду. Фролло Belle Словно дьявол воплотился в ней сумел. Верных Богу приручить он захотел. Ведь раньше страсти волю дать я бы не смел. Отныне смысл жизни вижу только в ней Она несет в себе грехи земных людей. И я преступник, ведь она в душе моей. Верь! Шепчу себе, не смея глянуть в небеса. Любви желаю от порочного огня. О Матерь Божья ! Я прошу, прости меня Вселила в тело страсть утех Эсмеральда. Феб Belle От нее все тело наполняет хмель. Я не верю, что еще никто не смел В ночной тиши огнем любви быть в танце с ней. Хочу всем сердцем я желанным быть ей. Моя невеста, я прошу тебя, поверь, Что после свадьбы я смогу забыть о ней. Верь! Шепчу тебе, а в голове одна лишь цель В красивом теле утешать страстей метель. О Флер-де-Лис, Совсем не знаешь ты меня Сегодня мой цветок любви - Эсмеральда. Втроем Бледнеет свет, когда она, смеясь, поет. Любой мужчина в эти сети попадет. Верь! Шепчу себе, что эта чудная сирень Оставит звук в сердцах, как нежная свирель. О Люцифер! Я за нее сгорю в аду, Коль кто осмелиться отнять мою мечту, Эсмеральду.
|