OOPS. Your Flash player is missing or outdated.Click here to update your player so you can see this content.
Ближайшие события
меню
Поиск
RSS канал
мюзиклы
FRENCHMUSICALS рекомендует
Где учиться ?

Сообщество Франкофонов в Санкт-Петербурге

Что послушать ?

Лучшее радио Франции !


Радио Cherie FM

Слушать прямо сейчас >>

Реклама
От чего зависит на информационный стенд цена www.torg96.ru/index.php?cat=274.
Реклама

в 28.04.2005 11:41:42 ( 8298 прочтений )
"Дракула. Между любовью и смертью"

"Дракула". Версия Брюно Пельтье.




Автор: François Hamel

Ваше свидание с Дракулой и Ко

«Dracula – Entre l’amour et la mort» («Между любовью и смертью») появится сначала в виде диска с текстами, написанными Роже Табра, и музыкой Симона Леклера. На сцене Брюно Пельтье в образе знаменитого персонажа будут окружать Сильван Коссетт, Даниэль Буше, Андре Уоттерс, Пьер Флинн, Габриэль Детруамезон, Брижитт Маршан, Элизабет Дьяга и Рита Таббак. Постановка Григория Гладия. Премьера спектакля ожидается в феврале 2006 года.



Одна постановка, посвященная Дракуле, сходит с подмосток Бродвея. Другая была представлена в Торонто, и Брюно Пелтье уже приближается к тому, чтобы воплотить образ этого знаменитого вампира из европейских преданий. В чем же будут состоять отличия проекта, который он возглавляет?

Сразу уточним, что спектакль «Dracula – Entre l’amour et la mort» в первое время будет идти в Монреале на французском языке, хотя уже обсуждается и англоязычная версия.
«Продюсеры Zone 3 и Les Disques Artiste высказали пожелание, чтобы спектакль был представлен и на английском, но не одновременно. Чтобы мы могли начать играть в Торонто и потом, если потребуется, за рубежом, - рассказывает Брюно Пельтье. - Благодаря знакомству с Ришаром Озуняном мы почти уверены в том, что зал в Торонто будет в нашем распоряжении».
Театральный критик Toronto Star Ришар Озунян - автор более чем 200 пьес, в том числе и спектакля, посвященного Дракуле. К тому же, не без его участия к певцу пришла идея этого создания этого проекта, и совместного написания либретто.


Воин, а не вампир
Самый первый Гренгуар мюзикла Notre Dame de Paris продолжает рассказ о своем новом творении:
«Вместе с новым Дракулой зрители перенесутся в 2050 год. Идея состояла в новом прочтении, основанном на всем, что уже известно. Как ни странно, многие не знают, что Дракула – это реальный исторический персонаж, живший в 15 веке. К тому же, в нем не было ничего вампирского. На самом деле, это был воин. Итак, мы оттолкнулись от этого принципиального момента, затем – роман Брэма Стокера, написанный в 19 веке и, наконец, все произведения, созданные в 20 веке, которые совместными усилиями сотворили из Дракулы подлинный миф. К тому же мне интересны все те идеи, которые ведут нас к новой истории, которая развивается в не очень отдаленном будущем, и при этом ни коим образом не скатывается до научной фантастики. Если в начале на нашу историю оказал влияние исторический образ персонажа, то потом, мы стали двигаться к 21 веку с эмоциями и музыкальными темами, которые проводят нас сквозь мифы, которыми окружена эта легенда».


Любителям гемоглобина стоит воздержаться
Если вам нравятся кровавые фильмы ужасов, то «Dracula – Entre l’amour et la mort» - не для вас.
«В настоящий момент, - объясняет Брюно Пельтье, - Ришар и я пытаемся отойти от всего излишне кровожадного. Определенно, нужно, чтобы в соответствующий момент спектакля Дракула укусил кого-нибудь, но он не покусает 25 человек, - говорит он, смеясь. – По-моему, это слишком поверхностно, и даже смешно. Я хочу проработать вещи по-другому, чтобы наш Дракула стал носителем идей, которые нас затронут. К тому же мы создаем персонаж с незажившими ранами, что позволит нам отождествить себя с ним. Раны, которые, возможно, несколько объяснят его ненависть, его жестокость. Потом, присутствует разнообразная тематика зла, которое человек может распространять вокруг себя. В этом смысле Дракула, которого демонизируют, становится зеркалом».
В заключение музыкант и актер высказал нам пожелание переживать прекрасное приключение с Дракулой на протяжении нескольких лет.

20.04.2005

Источник: квебекская пресса
Перевод: Larisa Streltsova
Фото: www.brunopelletier.com






Понравилось? Поделитесь с друзьями!


  • ВКонтакте
  • Facebook


Предыдущая новость Следующая новость Версия для печати Отправить эту статью другу Создать из статьи PDF-файл
Другие новости
11.05.2017 23:00:00 - Интервью с Даниэлем Лавуа, неизменным Фролло из "Нотр-Дам де Пари"!
12.04.2017 23:00:00 - Интервью с Анжело Дель Веккио, Квазимодо из Нотр-Дама!
11.04.2017 23:00:00 - Анонс интервью с одним из актеров Нотр-Дама
22.02.2017 22:50:00 - Интервью с Ришаром Шаре с русскими субтитрами!
29.12.2016 0:50:00 - Новогоднее поздравление от Ришара Шаре
29.10.2016 20:00:00 - Певец Рено : новый клип «Слова»
25.03.2015 18:21:44 - Ретроспектива: альбом Jenifer "Jenifer"
25.03.2015 17:00:00 - День Рождения Jean Sablon
13.01.2015 15:00:00 - День Рождения Richard Anthony
09.01.2015 13:31:32 - День Рождения Лары Фабиан


Подписаться на новости сайта


сольные исполнители
Наши партнеры

Официальный фан-клуб Гару в России



Dalida Legenda







Яндекс цитирования

(c) 2001-2016 Frenchmusicals Group